segunda-feira, 3 de agosto de 2015

Hoje, Marcelo Gastaldi - dublador clássico de Chespirito, completa 20 anos de sua morte

Muita gente não sabe sobre Marcelo Gastaldi, uma pessoa muito importante para o sucesso e a população dos programas de Roberto Gómez Bolaños. Entre 1984 e 1992, ele foi o dublador clássico dos personagens de Chespirito, além de dirigir as dublagens do seriado na mesma época.

Marcelo Gastaldi, em um esquete humorístico testando o som
Cantor, ator, compositor, dublador e o que mais for, Marcelo já participou de bandas musicais, já participou de novelas e até participou com seu colega Mário Lúcio de Freitas (quem adaptou e compôs músicas dos programas) em um grupo musical. Chegou a produzir um projeto de um pequeno seriado, que infelizmente, foi descontinuado.

Marcelo não deu sua voz apenas a Chaves e Chapolin Colorado, personagens clássicos de Bolaños. Dublou Charlie Brown, do desenho animado Snoopy, Ralph em O super-herói americano, e até chegou a dublar o famoso ursinho Puff, na série As novas aventuras do ursinho Puff, além de personagens secundários em Pica-Pau. Sua carreira começou nos estúdios AIC de dublagem.

Marcelo Gastaldi palestrando em um curso de dublagem do SBT
Gastaldi, agradecemos a você, por ter existido e por ter dado sua voz a um outro homem extraordinário como você. Obrigado, querido Gastaldi, em nome de todos os fãs, por ter sido um grande profissional capaz no que fez. E continuará fazendo na eternidade.

"Olhe sempre pelo lado bom da vida..."

Créditos das imagens: Fórum Chaves e Locks2010 (YouTube)
Colaboração: Wikipédia, Fórum Chaves e ChavesWeb

Nenhum comentário:

Postar um comentário